上海瑞科翻译有限公司2025-06-07
译文一致性是我们长期合作客户非常看重的问题之一。我们通过“术语库+记忆库+固定译员小组”三重机制保障翻译风格与用词一致。每个客户项目都会建立自主的翻译记忆库(TM),复用相似段落,减少风格波动;并同步建立术语数据库(TB),确保关键术语统一。同时,我们优先指派固定译员处理同一客户项目,增强业务熟悉度与语感稳定性。定期回顾与修订机制,进一步帮助我们总结反馈、持续优化。
本回答由 上海瑞科翻译有限公司 提供
上海瑞科翻译有限公司
联系人: 陈小姐
手 机: 17721138569