某翻译中心的英译同声翻译报价是:由***译员担任,则为8000元/小时。同传设备国内某些翻译公司的报价甚至是以上价格的两倍,可见该行业的吸引力。很多学语言从事翻译的人士把同传认定为从事翻译的比较高境界。同声传译员***的薪水甚至相当于一个白领一个月的收入?;嵋榉泵Φ氖焙颍热?~7月和9~12月,往往日程都会排得很满,有的会议都需要提前一个多月预订。***的译员在会议高峰的时候日收入可以达到4万元甚至更高,所以对于***译员年收入50万或者更多也不足为奇。此外,客户会支付同声翻译的食宿费用、机票费用、地面交通费用和其他有关费用。总的说来,收入很可观,因而同传人士也被外界称之为“语言金领”。 以期能挤入这个金领行业。据了解,全国能够胜任国际会议译员工作的高级同声翻译人才不过几十名。襄阳提供同声传译服务至上
同声传译的收入不是按照“月”计算的所谓“月薪”,而是以“天”为单位,严格的说是以“小时”乃至“分钟”作为单位,时间的计算按照8小时工作日进行,一般来讲,从会议开始到四个小时算半天,四个小时以上到八个小时算***,同传的收入在每小时几千到上万不等,可谓“日进斗金”。在同声传译价目表中,英语类1天~,非英语类是,一般需要2~3位译员组成一个同声传译组进行交替工作,上述价格为一个小组***的翻译价格,据此推断,同声传译比较低***收入4000元人民币。 荆门提供同声传译厂家报价通常用于正式的国际会议,因此对译员素质要求比较高。
随着中国和国际间的往来日渐频繁,同声翻译在国内逐渐成为了一个令人羡慕的新兴职业,中国加入WTO更是加快了对同声传译人才的需求。据悉,从事同声传译的人员数量远远不能满足市场的需求,由于中国经济的迅速崛起使汉语正在成为一门国际化的语言,而在中国召开的国际会议也越来越多,可以说同声翻译在国内和国际的市场都是巨大的。不少同声传译人才几乎成了“空中飞人”,不断辗转于各个城市参加各种国际会议。而广州同声传译人才的缺乏现状几乎令人吃惊。广东省翻译协会理事长黄建华教授告诉记者说,在广州同声传译这样的人才非常缺乏,整个广州加起来也不超过30人,而且在经贸、科技、政法等领域、学有所长的专业型同声传译人才更是一片空白,这一人才匮乏的现状与广州作为现代大都市的地位很不相称。因为国际会议是否配备同声传译,已成为衡量会议的重要标志。据了解,在广州开的国际大都市年会上,广州**不得不从外交部借了几名同声翻译人才来进行支持。
之所以能拥有如此高的收入和如此光明的市场前景,是因为同声传译的门槛非常之高,人才相当的匮乏,想当“同传”,一个字“难”。进入同声传译的门槛相当高,理想的状况是接受正规的会议口译培训,打好良好的语言、技巧基础,之后再通过实际的翻译任务,积累经验。除了具备扎实的语言功底、成熟的会议经验之外,进入同传行业还需要有很强的求知欲望,由于职业的需要,译员在做翻译的同时也往往要与很多领域的知识打交道,因此有人称“同传是任何领域的半个**”,掌握广博的知识是做好同传的重要前提。 有利于听众对发言全文的通篇理解,因此,“同传”成为当今世界普遍流行的翻译方式。
同声传译人才如此之珍贵,因为这是一项难度高、技巧高、强度高的工作,但这三高很少有专业人士能够达到。“同传时间紧,无间隔,几乎不能更改,现场效果反馈非常迅速?!惫愣庥锿饷炒笱Х胂笛芯可⒂凶欧岣坏挠⒂锿榈耐朐闭庋枋鐾氲墓ぷ魈氐恪M讨?,难度比较高的是翻译听众的自由提问,这意味着下边听的人要直接和上面发言的人进行实时交流,如果翻译得不准确,就会导致答非所问的尴尬场面出现。这就要求同传人员对外语的表达习惯相当的熟悉,做到没有障碍沟通。不但要求对语言把握准确,同传在时间上的要求也很苛刻,甚至要求有时间的“提前量”。 因此可以保证讲话者作连贯发言,而不会影响或中断讲话者的思路。襄阳提供同声传译服务至上
在会议进行的时候,同声传译员会坐在隔音的狭小房间(俗称“箱子”)内。襄阳提供同声传译服务至上
“只能成功,不能出错”。我国还没有一个固定的机构来负责同声翻译的相关事宜,也没有一套统一的标准对同声翻译的工作进行考评。要看一个同声翻译究竟胜任不胜任,将会直接由所服务的会议各方来作出评价。一般会议结束后,主办单位、会场**、**、**团都会对同声翻译的工作表示感谢,如果觉得你的工作很出色,他们会给予热情的赞扬,有的会直接邀请你下一次再和他们合作。如果同声翻译很糟糕,会场里当时就会有所反应,跺脚的、咳嗽的、说话的都有,情况会非常尴尬。外行看待同声传译员,会觉得他们是金字塔尖上的一群人,出入豪华酒店,参加国际会议,经常与国际**人士近距离接触,而且收入***顶别人一个月,但进入同声传译这个行业非同寻常,行业里面的压力也非常人所知,很少有同声传译员会觉得一个小时几千元的收入确实很高。同声传译时小的细节也要注意。翻译箱里动静要小,因为翻译箱里的麦克非常敏感,哪怕是轻轻翻书的声音传到与会**那里都是巨大的响动,所以译员要尽量避免小动作或者磕碰,女译员甚至要防止带大的耳环,以免造成响声。 襄阳提供同声传译服务至上
武汉慧谷时空财务管理咨询有限公司总部位于东湖新技术开发区东信路SBI创业街1幢402号-03,是一家会计代理记账;企业事务代理;商务信息咨询(不含商务调查);企业管理咨询;市场营销策划;商标代理(凭许可证在核定期限内经营);翻译服务;办公设备及用品的批发兼零售;计算机软件的技术开发、批发兼零售。(依法须经审批的项目,经相关部门审批后方可开展经营活动)的公司。武汉慧谷时空深耕行业多年,始终以客户的需求为向导,为客户提供***的商务信息咨询,企业管理咨询,市场营销策划,商标代理。武汉慧谷时空致力于把技术上的创新展现成对用户产品上的贴心,为用户带来良好体验。武汉慧谷时空创始人黎小丹,始终关注客户,创新科技,竭诚为客户提供良好的服务。